+1 voto

Olá sensei,
Fiquei com dúvida no Episódio 3 - temp 2 do podcast.
Temos 2 exemplos do uso de "mas" demo e kedo:
1. この 財布さいふは きれいです。でも、高たかいです。
1. この 財布さいふは きれいだけど、高たかいです

Kirei é adjetivo "na", certo? então o primeiro caso seria uma frase formal por utilizar "desu" e a segunda seria informal pois utilizou "da", correto? porém isso tem alguma relação com o uso de "kedo" ou "demo"? Por exemplo, seria correto utilizar:
1. この 財布さいふは きれい。でも、高たかいです。
1. この 財布さいふは きれいですけど、高たかいです

Foto de perfil em Gramática por s-luisa (103 pontos)

1 Resposta

+1 voto

Oi, Luisa!
Ótima pergunta! Na verdade o fato de colocar だ quando se junta com けど não altera a formalidade tanto assim porque o mais importante é a formalidade apontada no fim da frase. Nesse caso, foi usado o です no final, então ficou formal. Se tivesse だ no lugar de です aí sim seria uma frase totalmente informal.
Você até poderia sim colocar ですけど em vez de だけど, e aí a influência que teria é tornar a frase ainda mais formal. Mas não necessariamente é necessário. Talvez só se estiver falando na empresa com alguém de alto escalão. Fica bonito :)

Foto de perfil por aileen (344 pontos)
Faça uma pergunta
Aqui é um espaço para você fazer perguntas e receber respostas dos nossos professores e Perajins membros do Clube. Lembre-se de fazer perguntas claras e objetivas, respeitar o coleguinha, ajudar o faixa branca, fazer críticas construtivas e não comentar sobre política, religião e causas sociais

27 perguntas

31 respostas

20 comentários

24 usuários